jueves, 2 de febrero de 2012

Nuevos términos grecolatinos

En este nuevo post, definiré tres términos que no tienen relación entre ellos, pero sí tienen origen grecolatino.
A continuación definiré: calcular, murmurio y sacarino.

-Calcular:
viene del latín "calculus" y significa piedrecita en referencia a las bolitas de los ábaco. De ahí cálculo renal, o sea, piedras del riñón.
El latín calculus, diminutivo de calx, es probable que haya estado en la voz griega χαλιξ, ικος (khalix = casquijo), grava.

Significado:
1) Hacer cálculos.
2) Considerar, reflexionar algo con atención y cuidado.

Otras lenguas:
Inglés: calculate
Catalán: calcular
Italiano: calcolare

-Murmurio: viene del verbo murmurar. Según el DRAE, el verbo murmurar viene del latín murmurare y significa "Dicho de la corriente de las aguas y también del viento, de las hojas de los árboles, etc: Hacer ruido blando y apacible."
La palabra latina murmur viene del griego (mormiro) que significa el ruido que hacen las aguas corrientes, especialmente las aguas del río.

Significado:
1) Hablar entre dientes, manifestando queja o disgusto por algo.
2) Conversar en perjuicio de un ausente, censurando sus acciones.

Otras lenguas:
Inglés: murmur
Catalán: murmurar
Italiano: mormorio

- Sacarino: esta palabra de origen latín saccharum, azúcar.
Significado:

1) Que tiene azúcar.
2) Que se asemeja al azúcar.
3) Sacarina: sustancia blanda que se comercializa en forma de pequeños comprimidos y que puede endulzar tanto como 234 veces su peso de azúcar. Se obtiene por transformación de ciertos productos extraídos de la brea mineral.

Otras lenguas:
Inglés: saccharine
Catalán: sacarino
Italiano: saccarina


Bibliografía:
- Diccionario de raíces griegas de léxico castellano, científico y médico.
- Webs utilizadas en los enlaces.
- Traductor español-inglés Babylon 9.
- Traductor Salt.

No hay comentarios: